Dialogue on the Threshold

Schwellendialog

22 January 2022

Lodeinikov

 
В краю чудес, в краю живых растений,
Несовершенной мудростью дыша,
Зачем ты просишь новых впечатлений
И новых бурь, пытливая душа?
Не обольщайся призраком покоя:
Бывает жизнь обманчива на вид.
Настанет час, и утро роковое
Твои мечты, сверкая, ослепит. 
(...)
И в этот миг жук в дудку задудил.
(...)
И постепенно превращалось в пенье
Шуршанье трав и тишины.
Природа пела. Лес, подняв лицо,
Пел вместе с лугом. Речка чистым телом
Звенела вся, как звонкое кольцо.
(...)

Николай Заболоцкий, Лодейников, 1932-1947
 
 
In the land of wonders, land of living plants,
Exhaling a wisdom as yet imperfect,
Why do you seek fresh impressions
And fresh tempests, inquisitive soul?
Be not deluded by the phantom of peace;
Life is outwardly deceptive betimes. 
The hour will come, and the fateful morn
Will blaze out, blinding your dreams.
(...)
 And just then the beetle blew his pipe.
(...)
And the rustling of grasses and silence
Little by little were transformed into song.
Nature sang. The forest, lifting her face,
Sang with the meadow. The pure-bodied river
Chimed forth like a ringing bell. 
(...) 

Nikolai Zabolotsky (1903-1958), Lodeinikov, 1932-1947
 

 



 
   
 
 

No comments: